Re: Кино
Добавлено: 05 авг 2014, 20:50
Забыл, что у вас русские фильмы запретили. :(Roger писал(а):Погуглил, оказалось русский фильм.androfff писал(а):Рогер, посмотри Груз 200.
Все эти Нимфоманки - это для детей.![]()
Забыл, что у вас русские фильмы запретили. :(Roger писал(а):Погуглил, оказалось русский фильм.androfff писал(а):Рогер, посмотри Груз 200.
Все эти Нимфоманки - это для детей.![]()
А ты давно мужик?женскими почему-то...
Ты хочешь полностью уничтожить его психику ?androfff писал(а):Рогер, посмотри Груз 200.
Все эти Нимфоманки - это для детей.
Отличные фильмы. Меланхолию до сих пор в подробностях помню ...Alexa писал(а):androfff писал(а):Рогер, посмотри Груз 200.
Все эти Нимфоманки - это для детей.обожаю, когда к разговору подключается androfff. Сразу дельный совет))
Я кстати Триера не воспринимаю, смотрела меланхолию и Довилль, оба фильма показались нудными и женскими почему-то...
"Догвиль" я так и не осилила...а вот другие посмотрела сразу..В памяти остались..)Alexa писал(а): Я кстати Триера не воспринимаю, смотрела меланхолию и Довилль, оба фильма показались нудными и женскими почему-то...
Не знаю как ты кино относишь к женскому или мужскому..))Alexa писал(а):оба фильма показались нудными и женскими почему-то...
Меданхолия как-то хорошо пошла.... Смотрел в Санкт-Петербурге в кинотеатре. Очень классная публика подобралась. Смотрели фильм в гробовой тишине...в оригинале.... с русскими титрами :)Alexa писал(а):Да?, а я что-то не в восторге. Надо "нимфоманку" глянутьtrue_blood писал(а):Отличные фильмы. Меланхолию до сих пор в подробностях помню ...
Женя..как раз вопрос по субтитрам и переводу..я как-то уже не помню как я Меланхолию смотрела..но вроде был дубляж..true_blood писал(а):Меданхолия как-то хорошо пошла.... Смотрел в Санкт-Петербурге в кинотеатре. Очень классная публика подобралась. Смотрели фильм в гробовой тишине...в оригинале.... с русскими титрами :)Alexa писал(а):Да?, а я что-то не в восторге. Надо "нимфоманку" глянутьtrue_blood писал(а):Отличные фильмы. Меланхолию до сих пор в подробностях помню ...
Ты ещё Антихриста глянь..вот там точно крыша может уехать..))Roger писал(а):Ну уж Нимфоманка заинтересует точно не только женскую аудиторию. -_-
Я не разбирался в его посыле -_-Alexa писал(а):Но поскольку Женя выступил с опровержением, значит я ограничила посыл Триера неоправданно
Финал - это что-то..под Вагнера гибель планеты...до сих пор помню...true_blood писал(а):Я не разбирался в его посыле -_-Alexa писал(а):Но поскольку Женя выступил с опровержением, значит я ограничила посыл Триера неоправданно
Но финальная сцена впечатлила, да и сама атмосфера, давящая и гнетущая, тоже как-то сразу почувствовалась ..
ПрологСнегурка писал(а):Ты ещё Антихриста глянь..вот там точно крыша может уехать..))Roger писал(а):Ну уж Нимфоманка заинтересует точно не только женскую аудиторию. -_-
Фильмы в России обычно дублируют ( в Латвии, например, мы любое кино смотрим в оригинале с титрами внизу : верхняя строка на латышском, нижняя - на русском. исключения - мультики. Для детей делают дубляж на лат и русс. )Снегурка писал(а): Женя..как раз вопрос по субтитрам и переводу..я как-то уже не помню как я Меланхолию смотрела..но вроде был дубляж..Это фишка такая его фильмы не дублировать? Я с титрами не могу смотреть..(( Сидишь тока читаешь, а не смотришь..
Эпилог там ещё более крышесносительнее..))androfff писал(а): ПрологНичего себе так завязочка. Но я таким никогда не интересовался.
Мы шокировали ребёнка..давайте не будем его Триером развращать, в самом деле!Roger писал(а): O_o O_o O_o
Да вот именно, что дублируют..и дубляж в последнее время хороший..true_blood писал(а):Фильмы в России обычно дублируют ( в Латвии, например, мы любое кино смотрим в оригинале с титрами внизу : верхняя строка на латышском, нижняя - на русском. исключения - мультики. Для детей делают дубляж на лат и русс. )Снегурка писал(а): Женя..как раз вопрос по субтитрам и переводу..я как-то уже не помню как я Меланхолию смотрела..но вроде был дубляж..Это фишка такая его фильмы не дублировать? Я с титрами не могу смотреть..(( Сидишь тока читаешь, а не смотришь..
Там была фишка именно с фильмом Триера. Меланхолию демонстрировали в оригинале. К титрам на самом деле быстро привыкаешь + не всегда надо читать, что-то и так понимаешь ... Втягиваешься, корочь ...даже свой кайф в этом есть :)
Арбузик выронил ....Roger писал(а):O_o O_o O_o